gen2oo1
Home
Archiv
Mail Me

Kalender
October 2001
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

[>] Eintrag davor: "liter.antville" [>] Home [>] Eintrag danach: "grr"

10/14/2001 Eintrag: "usama bin ladin oder osama bin laden?!"

ok, google ist wieder fleißig und indiziert offenbar sehr oft ...
ich erhalte seit zwei tagen andauernd anfragen zu usama bin ladin, verwundert war ich dann nicht mehr, als ich feststellte, dass ich unter dieser suche auf platz 11 stehe (suche in deutschen seiten) ... und bei usama bin ladin humor auf platz 1 ... unter osama bin laden humor dann immerhin noch auf platz 4 ...

in dem zusammenhang is auch recht lustig, dass usama bin ladin - wie der mensch ja eigentlich heißt - 144 treffer im deutschsprachigen raum, osama bin laden aber gar 5.580 Treffer im deutschprachigen raum zu tage födert ... wie kompetent sind unsere medien eigentlich?!


  Als Vertreter der kompetenten Medien kann ich Dir kurz antworten: Der Mann heisst so, wie man ihn ausspricht (denn natürlich sind "Usama bin Ladin" und "Osama bin Laden" nur westliche Umschreibungen). Und ich verlasse mich da auf seine mutmasslichen Noch-Freunde, die Taliban, die in Pressekonferenzen (als die von CNN noch live übertragen wurden) deutlich hörbar und wiederholt "Osama bin Laden" (Osama übrigens auf dem "O" betont) sagten - in ihrer Landessprache, nicht etwa in der englischen Übersetzung.

WorldWideKlein @ 10/14/2001 04:34 PM CST

  naja, mir geht es ja nicht um sprechen, sondern um schreiben ... ich meinte da vor allem zeitungen und netzpublikationen. das er auch vom taliban "osama" genannt wird hab ich gehört ... nur: schreibt man ihn auch so?!

thomas @ 10/14/2001 05:41 PM CST

ich glaube mich zu erinnern, dass es im Arabischen keine lateinischen Buchstaben gibt, also weder "o" noch "u". Wie Konstantin schon sagt: man schreibt es eben, wie man es spricht.

(Gorbatschow haben die Amis auch anders geschrieben als wir, aber falscher war das deswegen auch nicht, denn "richtig" ist es ja ohnehin nur mit kyrillischen Schriftzeichen.)

joerg @ 10/14/2001 10:29 PM CST

... das schwierige am arabischen ist, dass es keine selbstlaute schreibt, sondern nur die Konsonanten. Daher kann man die ersteren wirklich immer nur so ergänzen, wie man sie hört.

Chronistin @ 10/14/2001 11:13 PM CST



:: © 2001-2002 Thomas Gigold :: 71640 Ludwigsburg ::